通訳サービス

国際会議の同時通訳、ウィスパリング通訳、商談・社内会議での逐次通訳、社内研修やセミナーの通訳、展示会のアテンド通訳者が多数登録しています。日本だけでなく世界中のネットワークで、御客様の求めるレベルの通訳者がコミュニケーションのサポートをいたします。英語通訳・中国語通訳・韓国語・ベトナム通訳、タイ語、インドネシア語、フランス語、ドイツ語等のヨーロッパ言語、アラビア語等の通訳に対応します。
事前打ち合わせは必要なのか、どんなレベルの通訳が良いかなど、ご質問は無料です。いつでもご連絡ください。

対応言語

30カ国語以上の言語通訳者が登録しています。
主要対応言語は次の通りです。
特に、英語・中国語・韓国語・ベトナム語・タイ語・マレー語・フランス語・ドイツ語・ スペイン語・アラビア語

通訳派遣までの流れ

お客様の求めるレベルの通訳を選び、最適な通訳サービスをご提供いたします。

お見積もりご依頼のご連絡
詳細確認
(弊社担当者がお電話にてヒアリング、又は営業担当者が訪問してお話をお伺い致します。)
通訳サービスのご提案とお見積りのご提出
(メール又はFAX)
ご発注
(メール又はFAX)
必要な各種資料をお送り頂きます
事前打ち合わせ
(必要に応じて)
通訳実施

対応分野

同時通訳

大規模な国際会議等で話者が話すと同時に通訳していくのが同時通訳です。弊社はこれまでに企業や官公庁などで数々の大規模な国際会議やコンベンション、講演会等での通訳実績があります。専門的な訓練を受けた経験豊かな通訳者が在籍しております。機材の手配も行いますので、まずはお問合せください。

1日もしくは半日単位でお受けいたします。
1日は約8時間の業務となります。
4時間以内の場合、半日料金となります。
1日の業務・・・3名体制となります。
半日の業務・・・2名体制となります。
詳細につきましては、ご相談ください。
お問い合わせフォームへ

逐次通訳

話者がひとまとまり話し終わった後に通訳が訳すというスタイルです。大切な会議、商談などお客様のビジネスをお手伝いいたします。社内会議通訳、展示会での商談、技術研修、講義、表敬訪問、TVインタビュー、雑誌取材の通訳など多くの実績があります。

アテンド通訳

イベントや展示会などのために海外から来日したお客様の同行をする通訳のことです。通訳というよりお世話役的要素が強く、あまり専門知識を必要としない場合、こちらの分類になります。展示会、映画祭のゲストの同行、企業・工場視察の同行など。

通訳費用、キャンセルについて

費用について

通訳種別 / 用途 同時通訳 /
ウィスパリング
逐次通訳 アテンド通訳
(送迎時の通訳、展示会ブース付き通訳等)
1名 半日:4時間以内 60,000円〜 30,000円~50,000円 20,000円~
1名 全日:8時間以内 100,000円〜 50,000円~70,000円 37,000円~

※ 1日は拘束8時間(但し昼食時間は1時間とします)です。
※ 半日は午前中または午後の拘束4時間となります。
※ 数週/数カ月間にわたる通訳のご依頼の際は、詳細を確認の上、お見積となります。
※ 本料金表には税金は含まれておりません。
※ 出張に伴う日当・旅費・宿泊費については、別途設定させていただきます。

キャンセル料について

通訳確定のご連絡以降キャンセルとなった場合、以下の通りキャンセル料が発生いたしますので、ご了承いただければ幸いです。
詳しくはご相談ください。

キャンセル日 補償額
5日~4日前 通訳料・拘束補償費お見積り金額合計の30%
3日前~2日前 通訳料・拘束補償費お見積り金額合計の50%
当日・前日 通訳料・拘束補償費お見積り金額合計の100%

※ キャンセル受付は平日9:00から18:00です。時間外にいただいた御連絡は、翌営業日の朝9:00受付となります。
※ キャンセル受付日の日数カウントは、【土・日・祝・年末年始】を除く当社営業日数でカウントします。
※ 急な日時の変更により変更後の日程で通訳者の手配がつかない場合も、「キャンセル」としてキャンセル料をご請求させていただく場合があります。
※ 通訳実施期間の途中で日時や場所が発生し、それにより担当通訳者でのご対応が維持できなくなった場合は、その事実の発生した日に応じてキャンセル料と同額をご請求させていただきます。

最近の通訳実績

内容 種類 言語 顧客(分類)
世界水フォーラム水のエキスポ 逐次通訳 トルコ語、英語、日本語の通訳業務 東京都庁
国際平和博物館会議 同時通訳 英語、韓国語 大学
アジア大都市ネットワーク21 同時通訳 英語、韓国語 東京都庁
第5回国際水週間 逐次通訳 英語 東京都水道局
ISOSC14WG2 ウィスパリング通訳 英語 財団
消防庁現地通訳業務 逐次通訳 マレーシア 消防庁
ベトナム学生日本視察 アテンド通訳 ベトナム語 財団
女性起業家フォーラム 逐次通訳 アラビア語 財団
軍事関連商談 逐次通訳 ロシア語 企業
建設現場安全対策 アテンド通訳 フランス語、ドイツ語、英語 独立行政法人
SEATEC アテンド通訳 中国語、英語、韓国語 企業
ファッション関係打合 逐次通訳 英語 企業
IT系展示会にて商談・アテンド通訳 アテンド 英語 企業
企業にて商談通訳 逐次通訳 ロシア語 企業
理数科教育関連 逐次通訳 カンボジア語 企業
農村開発関連 逐次通訳 カンボジア語 企業
ワイン関連の商談 逐次通訳 英語 企業
地域開発関連 逐次通訳 ベトナム語 企業
生命保険組合の会議 逐次通訳 中国語 生命保険企業
孔子学院国際フォーラム 同時通訳 英語、中国語 私立大学
G空間EXPO2012国際会議 同時通訳 英語 総務省
地方行政関連 逐次通訳 アラビア語 企業
教育関連 逐次通訳 アラビア語 企業
医療関連 逐次通訳 ポルトガル語、モンゴル語
子供環境会議 同時通訳 インドネシア語 環境保全事業団
医療機器の研修 逐次通訳 アラビア語 商社
品質管理 逐次通訳 インドネシア語 企業
農業機械 逐次通訳 インドネシア語 企業
農業システム整備 逐次通訳 インドネシア語 企業
エネルギー関連の国際会議 同時通訳 英語 財団法人
建設機器の研修 同時通訳 ベトナム語 財団法人
研修機器関連 同時通訳 中国語 財団法人
観光関連 逐次通訳 タイ語 企業
農業管理関連 逐次通訳 タイ語 企業
行政機構関連 逐次通訳 マレー語 企業
光学機器メーカーでの商談 逐次通訳 韓国語 企業
清涼飲料メーカーでの商談 同時通訳 英語 企業
ブラジルIT企業との商談 逐次通訳 ポルトガル語 企業
自社広告のための有名人インタビュー 逐次通訳 英語 企業
自社広告のためのインタビュー 同時通訳 英語 企業
リフレクソロジー関連の講習会 同時通訳 英語 企業
ケーブルTV関連企業の社内会議 同時通訳 英語 企業
ユニセフ関連の取材 逐次通訳 チェワ語 テレビ局
赤ちゃんポスト関連の取材 逐次通訳 ドイツ語 テレビ局
サッカー関連の取材 逐次通訳 クロアチア語 テレビ局
K1関連の取材・インタビュー 逐次通訳 チェコ語 テレビ局
相撲関連の取材・インタビュー 逐次通訳 モンゴル語 テレビ局
イラク戦争関連の取材・インタビュー 逐次通訳 アラビア語 テレビ局
要人来日の際のインタビュー 逐次通訳 ペルシャ語 テレビ局
バラエティ番組における通訳 同時通訳 韓国語 テレビ局
要人来日の際の取材 逐次通訳 スペイン語 テレビ局
社会問題を扱った記事の取材 逐次通訳 オランダ語 雑誌社
日本のODA関連の取材 逐次通訳 インドネシア語 雑誌社
展示会ブースで商談通訳 逐次通訳 英語 出版社
ゲーム会社採用活動にて面接通訳 逐次通訳 英語 企業
経済学関連の講演会 同時通訳 英語、フランス語 私立大学
科学技術関連の講演会 同時通訳 英語 私立大学
原子力関連の国際会議 同時通訳 英語、フランス語 ロシア語 独立行政法人
ページトップ